Big Fish 為何會翻譯成大智若魚,其中帶有許多譯者的想法吧。
大智若愚 大智若魚 大智 魚 愚
Director: Tim Burton
Stars: Albert Finney, Jr., Ewan Gordon McGregor
Tim Burton執導的Big Fish其實是2003年的電影了,
但我遲至今日才看,有時候電影就是這樣(或說是人生),
緣分或說機運讓很多事有其巧合與必然,
這類型的電影也許在我小時候看,也不盡然能完全體會吧。
故事以一個兒子Will Bloom,嘗試真正了解去世的父親Ed Bloom講過的各種關於自己的傳說,
透過找尋事實,試圖拼湊出故事的原樣與真正的父親。
Tim Burton說故事的方式一直很有趣,
故事線是交錯的,以父親回憶的故事穿插Will實際造訪的發現。
開頭以Will帶著懷孕的未婚妻回到故鄉,面對重病的父親與一直扮演父子中間橋梁的母親,
接著透過回憶的方式講述各種以Will的角度而言,父親編造出來的神奇經歷,
父親的各種冒險、歷程、運氣與才能,似乎都顯得過於誇張與不可信,
(也許是一直重複講述自己豐功偉業的父親也造成這種印象吧),
讓從小崇拜父親的兒子在長大逐漸成熟後,越發覺得那些故事都是父親捏造的故事,
而與父親關係破裂,
因為父親的重病,才讓Will再次回來,面對對父親的情感,
直到父親去世後,才嘗試拼湊出故事背後的真相,理解真正的父親。
感動我最深的還是一個父親的樣貌吧,
為人父的Ed希望用什麼樣的方式留下給兒子(或是眾人)的記憶與印象,
經歷的真假程度其實不是最重要的,
而是過程中Will又再度認識父親一生的經歷與做人的原則,
發現自己的偏見與誤解,以及父親沒有說出口的那些話,
在自己的孩子即將出生之時,才能深刻感受到為人父的種種心情。
這種親子關係一向可以很芭樂悲情,
但本片卻用另一種故事,展現在親子的溝通中,
那些難以言喻,只有時候剛好才能明瞭的沉默情感。
做孩子的有多少人真正知道父母過去的經歷呢?
知道藏在每日或嚴厲、或操勞的外表下,也曾經年少、青春、壯年的父母,
他們真正的個性、喜好與情緒,
以另一個角度看待自己的爸媽,
或許很多時候,
彼此不需要對對方要求太多、生氣太多、不理解太多,
都能以更圓融、更成熟的態度,面對關係間的種種衝突、不協調。
想起每每我媽咪告訴我小時候與她弟弟(也就是我舅舅們)相處的事,
都還是很驚奇,在金融界工作一向嚴肅、沉穩的舅舅居然也有這樣的面貌?
或是爸爸在幫我買牛仔褲堅持要改馬蹄褲腳時,說他以前最趕流行了,
一定都去西門町改褲子(是個我們現在去東區買衣服的概念?)
或是樂天、豁達的外公,說起九十多年如同民國史縮影的人生,
那些震驚與不真實感,
在看本片時又再度被喚起,對於家族、親人的追尋與理解,
從那基本上,我們才能真正面對這個「人」,
而不再被習慣的身分所誤解。
我還是哭了。哈哈
留言列表